The Cultural Orientation of Public Signs Translation from the Perspective of Pragmatics
Abstract
As a key medium of information transmission, public signs play a vital role in cross-cultural communication in globalization. Based on pragmatics, this paper explores the cultural orientation in the translation of public signs, in order to provide theoretical guidance for translation practice, and promote the communication and integration between different cultures.
Keywords
Pragmatics; Translation of public signs; Cultural orientation
Full Text:
PDFReferences
[1] Chen Xuehua. Current situation and countermeasures of C-E translation standardization of public signs in the context of new media[J]. Journal of Jiamusi Vocational College, 2022,38 (09): 73-75.
[2] Cao Yuqin. Analysis and optimization strategies of C-E translation anomie of public signs in small and medium-sized cities [J]. Overseas English, 2020(20): 48-49.
[3] Yang Hongyu, Han Ruiqi, Du Yuchen. C-E translation of public signs in tourist attractions[J]. Journal of Beijing Polytechnic College 2019,18(04): 122-126.
DOI: http://dx.doi.org/10.18686/ahe.v7i34.12132
Refbacks
- There are currently no refbacks.