• Login
  • Register
  • Search

Translation and Publications of William Faulkner's Short Stories in China

Yanli Gao

Abstract


William Faulkner’s short stories has been translated and published for more than 80 years. The first translated story appeared in 1934, with many other stories rendered into Chinese ever since. Selected Novellas and Short Stories of William Faulkner in 1985 marked the beginning of collection publishing, and after 2012 more collections came out. Generations of translators like Li Wenjun have made invaluable contribution to the popularization of Faulkner in China. However, there have been existing some problems to be noted, for example, over-translated certain stories, homogeneous criticism and unstandardized term translation. 


Keywords


William Faulkner; Short Story; Translation; China; Editions

Full Text:

PDF

Included Database


References


Skei H H. Reading Faulkner’s Best Short Stories [M]. Columbia, SC: University of South Carolina Press, 1999: 6.

Merriwether J B. Faulkner’s Correspondence with Scribner’s Magazine[J]. Proof 1973; (3): 253-282.

Blotner J. Selected Letters of William Faulkner [M]. New York: Vintage Books 1978: 42.

Blotner J. Faulkner: A Biography [M]. New York: Random House 1974: 604.

Sensibar J L. Faulkner and Love: The Women Who Shaped His Art [M]. New Haven: Yale University Press 2009: 409, 411, 417.

Liu L H. Translingual Practice: Literature, National Culture, and Translated Modernity -- China, 1900-1937 [M]. Stanford, CA: Stanford University Press 1995: 216.

Stoneback H R. A Checklist of Faulkner Translations into Chinese [C]. Faulkner: International Perspectives Faulkner and Yoknapatawpha 1982. Eds. D Fowler & A J Abadie. Jackson: University Press of Mississippi 1984: 338.

Qiu X L. The Green Headband in the translated “A Rose for Emily” [J]. Reading 1980; (9): 49-53.

Tao J. Faulkner’s Short Stories and Novels in China [C]. Faulkner and the Short Story: Faulkner and Yoknapatawpha 1990. Eds. E Harrington & A J Abadie. Jackson: University Press of Mississippi 1992: 174-205.




DOI: http://dx.doi.org/10.18686/ahe.v3i3.1467

Refbacks