An Analysis on the Metaphor of English and Chinese Kinship Terms——a Comparative Study Based on Corpus
Abstract
Kinship terms has both similarities and differences in English and Chinese cultures, which is also same with the
metaphorical use of kinship terms. This paper applies the Conceptual Metaphor Theory to analyze the metaphorical use of kinship
terms in English and Chinese. The reasons cause these similarities and differences will also be explored This paper aims to help the
English and Chinese learners better use the kinship terms in communication in order to reduce the misunderstanding.
metaphorical use of kinship terms. This paper applies the Conceptual Metaphor Theory to analyze the metaphorical use of kinship
terms in English and Chinese. The reasons cause these similarities and differences will also be explored This paper aims to help the
English and Chinese learners better use the kinship terms in communication in order to reduce the misunderstanding.
Keywords
Kinship terms; Metaphor; Comparative study; Corpus
Full Text:
PDFReferences
[1] George Lakoff, Mark Johnsen. Metaphors We Live by [M].London: The University of Chicago Press, 2003.
[2] Shi Anquan, Jin Chunwei. On Metaphorical Use of Kinship Terms.[J].Journal of Zhejiang Normal University (social science), 2010.
[3] Zhou Hongying. Semantic Variation in Concepts of jia and family/home Interpreted from a Cultural-Cognitive Perspective. [J] Journal of Xian International Studies University, 2011.
DOI: http://dx.doi.org/10.18686/ahe.v6i12.5065
Refbacks
- There are currently no refbacks.