Grice’s Cooperative Principle in Empirical Teaching: A Comparative Analysis of Fortress Besieged in Chinese and English
Abstract
Guided by Grice's cooperative principle, this paper studies the English translation of Fortress Besieged by contrasting the original version, in order to give practical advices in interpretation classes. As personal preferences and various other factors influence the priority of maxims and translators’ choices of violating or obeying the maxims, it is important that educators and learners make according alternation in translation activities.
Keywords
Full Text:
PDFReferences
Clyne M. (1994). Inter-cultural communication at work : Cultural values in discourse. Cambridge: Cambridge University Press.
Euiyon C & Sookhee C.(2018). Grice’s Maxims of Conversation and their Usefulness in Translation Studies. The Journal of Translation Studies(5).
Fairclough NL. (1985). Critical and descriptive goals in discourse analysis. Journal of Pragmatics, 9(6), 739-763.
DOI: http://dx.doi.org/10.18686/ahe.v6i23.5399
Refbacks
- There are currently no refbacks.