• Login
  • Register
  • Search

Research on Culture in Translation Studies

Wei Wei

Abstract


Culture is an unavoidable topic in translation studies. Due to different perspectives, there has been confusion or misunderstanding in the understanding of cultural studies related to translation in domestic translation circles for a long time. Based on existing studies, this paper distinguishes three different research methods, and discusses the differences between these three types of translation culture studies. This paper holds that in the process of globalization of cultural universalism and cultural relativism, it is necessary to adopt a cross-cultural perspective and treat cultural differences correctly, so as to promote the further exchange and integration of foreign cultures and local cultures. 


Keywords


Translation Studies; Cultural Studies; Cultural Differences

Full Text:

PDF

Included Database


References


Homi K. Bhabha. The Location of Culture[M]. London&New York: Routledge Press, 1994.

Talai Asad. The Concept of Cultural Translation in British Social Anthropology[M]. In James Clifford &. George E . Marcus ( eds .).

Writing Culture : The Poetics and Politics of Ethnography, Berkeley: University of California Press, 1986.

Guo JZ. Culture and Translation[C]. Beijing: China Translation & Publishing Corporation, 2000.

Liu MQ. Culture and translation[M]. Wuhan: Hubei Education Press, 2005.

Luo XZ. Collection of Translation Studies[C]. Beijing: The Commercial Press, 1984.

Wang ZL. Cultural comparison in translation[J]. Beijing: Translators’ Notes, 1984 (1): 2-6.

Yang SZ. Cultural Translation Theory[J]. Foreign Language Learning Theory and Practice, 2016 (1): 79-84.




DOI: http://dx.doi.org/10.18686/ahe.v6i24.6988

Refbacks